Eppur si muove

02. eppur

Y sin embargo se mueve, real o ficticia, la frase de Galileo nos muestra un universo que se mueve, una realidad cambiante y voluble. La dona è mobile, según Piave. Volátil o movedizo, frívolo, caprichoso, cambiante. Veleidoso o volandero, de cuerpo y alma, como veletas versátiles y mudables. Sin embargo, las estelas en la mar de Antonio Machado, se mueven; además de no dejar rastro no se detienen, hasta morir. Como vienen, se van, para no volver jamás. Cambios, procesos, fenómenos relacionados con las aves, migratorias, plumíferas y también parlanchinas. Todo se mueve, sin embargo; las estaciones, el tiempo, a process in the weather of the heart.

Y sin embargo se mueve, queramos o no, prefiramos la seguridad monolítica o rocosa, es imposible detenerse. Rocas que se originaron por un cambio, un movimiento telúrico, compresiones y fusiones, fallas y magmas. Todo pasa, y todo queda, pero lo nuestro es pasar. Desde Venecia a Colliure, desde Swansea a Sevilla, lo terreno por ti se hizo gustoso celeste.

Eppur si muove. Sí, y sin embargo se mueve, de Moguer a San Juan de Puerto Rico, con un trotecillo alegre, de Pisa a Florencia. Todo se mueve, la tierra se mueve, las piernas se mueven por la calle 52. El agua se mueve, el tiempo se mueve, la sangre se mueve. Un incesante ir y venir. Qué loco propósito nos mueve a seguir moviéndonos. And the heart gives up its dead.

Fotografía y texto: Rafael Maldonado.

 

Rate this post

Acerca de Rafa

Check Also

Susan Sontag: Sobre la fotografía.

On photography. En realidad, imposible de traducir correctamente al español. Sobre fotografía, en fotografía, tratado …

Un comentario

  1. He de decirte que me encanta esta fotografía y que cuando leo el texto, me emociono más si cabe. Me parece precioso. Un abrazo, Rafa.

Deja una respuesta